Yoshiki - весьма интересный сплав трудоголика, жестокого (заставлять по 10 ч репетировать-это нечто!), талантливого, страстного, интересного человека. А мастерство игры на фортепиано - здесь я склоняю голову в почтении. Первое, что я заметила в клипе Crucify my love - это Yoshiki - это первая песня, которая меня по-нстоящему задела.
Off top: еще раз будем знакомы, Мефа, потому как это я - нет, не почтольон Печкин, А Эрика Ксено - и мы виделись на кухне небезывестного телепата (Daddy - cool!-прим.)
Эрика? Вот уж действительно не знаешь, где тебе повезет, так неожиданно опять встретиться, причем на почве джей-рока - это что-то =) Будем знакомы И папа рулит вечно
Но сейчас я какие-то высокопарные слова о Йошики говорить не смогу, наверное, я недавно очень впечатлилась их ранними живыми выступлениями, где они все такие забавные ребята, что внятных мыслей просто нет) Ласт Лайв их комментировать - пожалуйста, но те безбашенные концерты - никак
Yoshiki - весьма интересный сплав трудоголика, жестокого (заставлять по 10 ч репетировать-это нечто!), талантливого, страстного, интересного человека. А мастерство игры на фортепиано - здесь я склоняю голову в почтении. Первое, что я заметила в клипе Crucify my love - это Yoshiki - это первая песня, которая меня по-нстоящему задела.
Off top: еще раз будем знакомы, Мефа, потому как это я - нет, не почтольон Печкин, А Эрика Ксено - и мы виделись на кухне небезывестного телепата (Daddy - cool!-прим.)
Но сейчас я какие-то высокопарные слова о Йошики говорить не смогу, наверное, я недавно очень впечатлилась их ранними живыми выступлениями, где они все такие забавные ребята, что внятных мыслей просто нет) Ласт Лайв их комментировать - пожалуйста, но те безбашенные концерты - никак
но те безбашенные концерты - никак
Еще как! А как же ж воплищи "Было, было, я точно знаю, что там все было!!!!"
Дык вот, кроме этого и никак) Тем более, когда возвращаешься в реальность путем прочтения тех же Йошиковских интервью, то уже как бы и не было
Эх, всяких Зверей за эти интервью... *хлюп*
Зверей за это - на руках носить и в благоприятные условия - чтобы дальше больше переводил.
Ну да... а Д и Д - в дргуие условия, не менее притяные. Чтобы писали.
Ну да. Почитала другие фики - плевалась, и на роджеровский тем более, потому что там есть претензия на как бы реальность.
Роджеровский - это "Отчаяние"? Так херня. Я ж говорила.