Можно и не читать, нудноЕсть такой замечательный сборник, "Гость из страны фантастики", вышедший в 1981 году, и предназначенный для изучающих русский язык как иностранный. Все рассказы удивительно добрые и совсем-совсем не кажутся фантастическими, скорее, больше похожи на сказку. Там почти нет отрицательных персонажей, в каждой истории есть мораль. Приятное чтение для создания благодушного настроения и поддержания веры в человечность и взаимовыручку. Прочитав книжку (она небольшая, где-то130 страниц минус предисловия), почти с радостью кидаешься, к примеру, помогать маме по дому. Всё чин чином, именно то, что надо.
Помню, в первый раз когда я взяла эту книгу в мягкой обложке в руки и пролистала ее, меня очень смутили большие тексты на английском, я даже подумала, что это авторы-составители специально делают начало рассказа на русском, а вторую, содержащую самое интересное, на английском, чтобы нам, ученикам, жизнь медом не казалась. Выведя такую формулу, я положила книжку на место и благополучно о ней забыла. Потом настало время моего увлечения фантастической литературой. И вот однажды, видимо, окончательно достав папу нытьем на тему "читать дома нечего" , я получаю по голове этим сборником. И отправляюсь его читать, разумеется, причем напрочь забыв о своей "теории" вкрапления иноязычных текстов. За вечер было прочитано все, предпринимались попытки даже прочитать/перевести с английского непонятное (попытки провалились за неимением дома человека, который бы сносно понимал язык). По прошествии нескольких лет (может, 5, а может и нет) самое яркое и смысловое впечатление осталось от рассказа "Девочка" Виктора Колупаева. В кратце если, то сюжет там такой: к молодому человеку неожиданно приходит домой девочка и зовет его своим папой. Ведет себя непринужденно, как будто расстались они буквально час назад. Знает что где стоит, кто что любит больше всего и вообще, дочка как дочка, только вот никакой он не папа и жены у него нет. Далее следует весьма интересный текст, который пересказывать не нужно. И есть там такой момент: как бы папа является исследователем-космонавтом и участвует в программе разработки капсулы по возвращению в прошлое. Но они не знают: отправляясь назад, человек не осознает, что он в прошлом, он думает, что всё так же находится на площади взлета, поэтому не нажимает кнопку экстренного возврата (там предусмотрена автоматическая программа, но она оказывается стертой, так как все события как бы отматываются и не происходят при "полете"
. Возвращаясь к той маленькой девочке: она заставляла "папу" перед самым вылетом на тренажере раз двадцать нажимать кнопку возврата, и когда молодой человек отправился в прошлое, он, видя свою жизнь в "отмотке" назад, прожил снова эти моменты, догадался прочитать фразу наоборот и нажал-таки на кнопку, посчитав это просьбой дочки. Вот так.
Вспомнилось.
Отсюда:
Если я еще раза три увижу
"читать, читать драмы, там самое оно" по Weiss Kreuz, я ведь пойду и прочитаю =)
читать, читать драмы, там самое оно
читать, читать драмы, там самое оно
работает?
эх, работает, увы) горе мне, не высплюсь)
в смысле, какие из?
или сразу все?
угу, если выдержу =) Их ведь там, по сути, не так много, да? За ночь, глядишь, и прочитаю)
"без принуждения досмотренное аниме" - это звучит гордо.
а то! Хеллсинг, вкупе с Wolf's Rain так и лежат уже, максимум до половины досмотренные, уже очень долго. О других я уже и не помню.
Вот тебе ссылка - http://www.diary.ru/~m-efa/?comments&postid=3841282